РЕЙКИ


РЕЙКИ

Японское слово "Рейки" (англ. Reiki) означает Универсальную Жизненную Энергию. Этим сло-вом также определяют Систему Естественного Исцеления Усуи (Reiki Usui Shiki Ryoho). Таким образом, Рейки это и название энергии, и название метода обращения к этой энергии.

Эта система предлагает простой путь, чтобы воспринимать наши жизни как сакральный опыт. Теперь этот благородный дар безусловной любви доступен всем, кто ищет его.

"Жизнь с Рейки - это удобная, радостная и мягкая жизнь, исполненная доброго Здоровья, Счастья и Долголетия к которому мы все стремимся."

О практике Рейки

"Примите РЕЙКИ и мудро используйте" (Филлис Леи Фурумото)

Японское слово "Рейки" (англ. Reiki) означает Универсальную Жизненную Энергию. С другой стороны, часто этим словом определяют Систему Естественного Исцеления Усуи (Reiki Usui Shiki Ryoho). Таким образом, Рейки это и название энергии, и название метода обращения к этой энергии. По контексту всегда понятно, что имеется в виду.

В Рейки отсутствует традиционное обучение в виде передачи какой-либо информации. Знания, как и здоровье, можно найти только самостоятельно, практикуя Рейки или какой-либо другой метод собственного развития. Не всегда это бывает быстро, но тот кто ищет - обязательно обретет и здоровье, и мудрость. Это гораздо интереснее, чем найти готовые ответы на свои вопросы. Книги, конечно, могут подтолкнуть в правильном направлении, помочь осознать уже приобретенный опыт, но не могут заменить личных усилий.

Чтобы получить собственное представление о том, что такое Рейки, необходимо обратиться к кому-либо, у кого есть инициация, с просьбой провести сеанс Рейки, лучше несколько. Это даст возможность на себе испытать эффект от соприкосновения с энергией, получить свой опыт. Любой рассказ, даже очень интересный, будет все-таки чужим опытом, не своим. Ведь мы все разные!

Для того, чтобы иметь возможность самому проводить сеансы себе или другим, необходимо получить инициацию у мастера Рейки. Каких-либо ограничений относительно возраста, образования, принадлежности к религиозной конфессии, опыта и т.д. в Рейки нет. Эта практика доступна всем, кто ищет. Очень часто именно тот мастер Рейки, которого вы встретили, является "вашим". Если у вас есть доверие и желание изменить свою жизнь, то не сомневайтесь. Если же вас что-то смущает, то не спешите получать инициацию, познакомьтесь с несколькими мастерами и их учениками, узнайте о духовной линии мастера, посетите семинары или получите сеансы Рейки. Вы увидите, как интересны и разнообразны мастера, полнее прикоснетесь к таинству Рейки. Но не выбирайте мастера, как на рынке выбирают туфли!

Перед тем, как получить инициацию Рейки, проверьте обоснованность ваших мотивов и намерений, готовность к серьезной работе над собой. Здесь главным и решающим фактором является искренность.

В традиции Рейки предусмотрено три ступени обучения.

Семинар Первой Ступени проходит обычно в течение 4-х дней. За это время ученик получает инициацию и учится правильно пользоваться методом, осваивает практику, знакомится с элементами традиции, с принципами Рейки. Традиционно инициация Рейки оплачивается. Дальнейшее зависит от самого человека. Обучение не заканчивается с получением инициации, а только начинается. В этой практике нельзя чему-то "научить", но можно и нужно учиться: проводя сеансы себе и другим, накапливая собственный опыт, используя принципы Рейки, общаясь с мастером и другими учениками.

На семинаре Второй Ступени, обычно в течение 2-х дней, ученик получает инициацию 2-й ступени и осваивает методики работы с символами Рейки, целительства во времени и на расстоянии, учится работать с жизненными ситуациями.

На семинаре Третьей Ступени дается мастерская инициация и проводится соответствующее обучение. При этом ученик обычно получает право обучать Рейки других людей.

Практика Рейки максимально открыта и демократична. В ней нет никаких тайных доктрин. Между ее ступенями нет никакой подчиненности или отчетности. Принадлежность к более высокой ступени не дает никакой власти или привилегий, а только более высокую степень ответственности за отношение к жизни и работе. Каждая следующая ступень основана на опыте предшествующих. В целом вся жизнь и работа в Рейки выстраивается как единый духовный Путь, имеющий три ступени, на каждой из которых обретаются соответствующие плоды.

Ступени Рейки - это не классы школы или просто ступени обучения, а совершенно определенные, отличные один от другого уровни эволюционного развития ученика, характеризующиеся различным мировоззрением и образом жизни. Если в этом нет качественных изменений, то стоит задуматься, есть ли необходимость в переходе на следующую ступень. На каждом уровне имеются свои не только качественные, но и количественные показатели: в первую очередь, физического и духовного труда, жертв и затрат, возможных результатов и степеней очищения, эволюционного роста и, соответственно, исцеления. Фактически - это три различных этапа жизни человека, которые разделены буквально целыми "эпохами" практического освоения. Каждая ступень имеет свои внутренние законы, отработка которых обязательна. От ступени к ступени повышаются требования к ученикам Рейки и степень их ответственности за соблюдение этих требований.

Обучение на каждой ступени сопровождается инициацией, являющейся главным его элементом. Инициация - таинство посвящения ученика и приобщения его к данной разновидности целительства - основана на восстановлении утраченных связей человека с Первоисточником Жизни во Вселенной.

Практикуя Рейки, каждый может вернуть себе утраченное здоровье и гармонию с окужающим миром. Конечно, прочное здоровье приходит не сразу. Иногда приходится затратить много усилий и времени для того, чтобы осознать и устранить причины болезни, обрести себя и стать здоровым. Но каждый сеанс должен быть решающим в преодолении определенного барьера, который стоит перед человеком. Каждый сеанс должен стать той площадкой, тем фундаментом и той опорой, которая позволит идти вперед.

Вадим и Елена Севрюковы

Традиция Рейки, в том числе и история ее возникновения, передается изустно, от мастера к ученику. Если и публикуются книги на эту тему, то они просто пересказывают то или иное устное повествование мастера Рейки. Это обеспечивает внутреннюю достоверность передачи, так как мастер всегда исходит из своего конкретного опыта жизни в потоке Рейки, и осознает свою ответственность за точность передачи традиции.

Особую ценность представляют высказывания Гранд Мастеров: доктора Микао Усуи, доктора Чуджиро Хайаши, госпожи Хавайо Таката и Филис Леи Фурумото. Их слова полны символического смысла. Это требует особого внимания со стороны ученика Рейки: все в жизни Гранд Мастеров полно значения. Их жизнь можно рассматривать как пример правильного поведения в потоке Рейки. И каждый жизненный факт может, при внимательном рассмотрении, дать богатую пищу для чувства и мысли.

Понятие "Гранд Мастер" не является титулом, званием или самоназванием. Сами Гранд Мастера никогда так себя не называли и не требовали каких-то специальных прав, полномочий или особого уважения для себя. Напротив, всей своей жизнью они подчеркивали, что сами являются учениками и с большой благодарностью относились к тому факту, что у них есть возможность служить людям используя Рейки. Это "звание" дали им мы - их ученики и последователи, чтобы подчеркнуть ту особую роль, которую они сыграли в истории сохранения и распространения по всему миру традиции Рейки.

Некоторых учеников обманывает чуть ли не нарочитая простота изложения истории и принципов Рейки. На самом деле, в такой форме преподнесения заложен глубокий смысл. Таким способом учитывается свойство нашего ума при появлении любой дополнительной подробности тут же к ней привязываться, лишая себя свободы. Излишняя детализация и расшифровка создает лишь иллюзию ясности и не позволяет идти глубже. Возникает серия искусственных внутренних барьеров, которые вовсе не обусловлены сутью дела. Запоминаются сам урок и слова, а не сухие "факты". Именно простота побуждает ученика развиваться в глубину и, главное, находить свой собственный путь.

Филлис Леи Фурумото предлагает рассматривать историю Рейки не просто как набор фактов, но как энергетическое послание.

Здесь мы излагаем историю возникновения и развития традиции так, как ее услышали сами от наших мастеров. Так, или приблизительно так, эту историю излагала своим ученикам госпожа Хавайо Таката.

История Микао Усуи

В конце 19 века, в Японии, родился человек, которому предстояло стать ученым и философом, но главное - умудренным целителем. Его звали - Микао Усуи. Обученный миссионерами, он стал христианином и со временем занял видный пост руководителя Христианской школы для мальчиков в Киото. Будучи священником, он же вел воскресную службу в школе. Однажды в воскресенье несколько ребят из первого ряда прервали его, спросив: "Доктор Усуи, верите ли вы в то, о чем написано в Библии? То есть, верите ли вы буквально?"

Он отвечал: "Здесь в Японии, в семинарии, я очень тщательно изучал Библию и верю в то, о чем она говорит".

Спросивший его мальчик продолжал: "Мы только начинаем нашу жизнь и нам очень важно, чтобы вы ответили, верите ли вы в то, что Иисус исцелял?"

Доктор Усуи ответил: "Да".

"Тогда, пожалуйста, покажите нам исцеление слепого или калеки, или хождение по воде".

"Я добрый христианин и верующий. Но я не могу показать вам того, что вы просите. Меня не учили, как это делать", - отвечал доктор Усуи.

"Но мы не хотим жить в слепой вере. Нам хотелось бы увидеть все своими глазами".

Пораженный огромностью этого вопроса, Доктор Усуи попросил юношей не терять веры. Он сказал: "Я и сам хотел бы показать вам это когда-нибудь. Когда-нибудь я найду путь и вернусь, чтобы сделать это. Я ухожу в отставку и завтра отправляюсь в Америку, чтобы изучить Библию в христианской стране, затем я вернусь".

Он попрощался и покинул церковь.

Потом Усуи поступил в университет в Чикаго, где изучал философию, христианскую доктрину и Библию. Он обнаружил, что то же самое он изучал еще мальчиком в миссионерской школе и впоследствии в японской семинарии. Он никак не мог понять, где же Иисус оставил формулу исцеления.

Усуи продолжал свои поиски в индуизме, буддизме и других религиях мира. Он узнал, что Будда Гаутама исцелял слепых, больных туберкулезом и проказой.

К тому времени он пробыл в Чикаго уже семь лет. Он решил возвратиться в Киото, чтобы узнать больше о Будде, надеясь найти формулу исцеления. Духовным центром буддизма была Нара, но в Киото размещалось большинство храмов и монастырей. Он обошел их все, задавая один и тот же вопрос: "Говорят ли сутры о том, что Будда исцелял?"

И всегда получал один и тот же ответ: "Об этом написано".

"Но можете ли вы сами делать это?"

"Цель служения божественному в буддизме - научить других людей достижению мира в душе для того, чтобы познать счастье. Деятельность церкви состоит в том, чтобы проводить службы, направляющие наши души к духовному, поскольку дух вечен... Болезни тела коренятся в душе. Само же физическое тело временно, и есть доктора и лекарства, чтобы лечить его".

После месяца поисков Усуи обратился в дзенский храм возле Киото, имевший самую обширную в Японии буддийскую библиотеку. Он добился беседы с настоятелем. При встрече Усуи долго рассматривал лицо семидесятидвухлетнего монаха, которое было молодым и пригожим, как у ребенка. Голос, пригласивший его войти, был очень добрым.

Доктор Усуи спросил настоятеля: "Верит ли Дзен в исцеление? Может ли вылечить физическое тело?"

"Пока нет, - отвечал монах, - мы, главным образом, уделяем внимание состоянию души. Каждый день мы медитируем для духовного просветления".

"И как же вы рассчитываете достичь способности исцелять?" - спросил доктор Усуи.

"Это придет само. У нас есть вера, и однажды мы получим метод в медитации. И прежде, чем я совершу переход, я уверен, что буду знать, как исцелять".

Доктор Усуи вступил в братство и изучал буддизм в течение трех лет. Он читал сутры на японском языке и проводил многие часы в медитации, сидя вместе с монахами. Однако этого оказалось не достаточно, путь к излечению физического тела не был найден.

Когда он уже собирался покинуть монастырь, настоятель пригласил его продолжить занятия вместе с ним. В то время монастырь был занят переводом древнейших санскритских сутр из Индии на японский язык. Для перевода этих сутр использовались китайские иероглифы. "Мы пользуемся китайскими иероглифами, но это больше похоже на латынь", - сказал монах. И доктор Усуи остался в монастыре еще на много лет и учился читать по-китайски написанные сутры, но так и не нашел формулы исцеления, которую искал.

Он изучил санскрит, один из первых письменных языков, и начал читать сутры, написанные на санскрите. Именно в них он и обнаружил символы и некоторые фразы, которые могли бы входить в формулу Системы Мануальной Терапии Будды! Простые и ясные, как математика! Записанные 2500 лет назад!

Следующей задачей было организовать эти сведения, придав им практичную формулу для их применения. Для этого он решил соблюсти пост и провести медитацию, чтобы получить видение, которое бы ему все объяснило. Покидая монастырь, Усуи попросил позаботиться о его теле, если он не вернется через двадцать два дня.

Его медитация

Взяв с собой один лишь мех воды, Усуи взобрался на гору Кураяма. Он выбрал сосну, недалеко от которой протекал ручей, и погрузился на этом месте в медитацию. Усуи собрал двадцать один камень и каждый день на закате выбрасывал один их них. Он читал сутры, пел, молился и медитировал.

Рано утром двадцать первого дня, когда ночной мрак сгустился перед рассветом и не было видно ни луны, ни звезд, он закончил свою медитацию. Усуи открыл глаза и посмотрел в темное небо, подумав, что это была его последняя возможность найти ответ, который он искал все эти годы.

Неожиданно он увидел на небе едва уловимые вспышки света... Феномен. Он стал вглядываться в этот свет, тот становился все ярче и, в конце концов, устремился к Усуи. Свет все приближался и приближался, и Усуи с испугом понял, что если он не покинет своего места, свет ударит в него. Свет приближался очень быстро. Первым его побуждением было - отскочить в сторону. Но тут он вспомнил обо всех годах, проведенных в поисках ответа. Восхищенный и восторженный, он подумал: "Это испытание. Я встречу его лицом к лицу". Он остался сидеть без движения.

Широко открыв глаза, Усуи успел заметить, как луч света коснулся его лба. Усуи опрокинулся навзничь и потерял сознание. Казалось, он умирал. Но с рассветом, его обычное восприятие восстановилось. Усуи посмотрел направо. Миллионы пузырьков всех цветов радуги танцевали перед ним. Потом справа пришел красный цвет, передвинулся влево и заполнил все небо. Подержавшись мгновение, цвет исчез. За ним небо заполнил оранжевый... Задержался на мгновение... И тоже исчез. Потом желтый, зеленый, голубой, синий и фиолетовый. Все небо было как радуга! Это было незабываемое видение!

Когда угас последний цвет, справа пришел белый свет, образовавший экран перед ним. Кое-что из тог, что он читал на санскрите, появилось перед ним, написанное золотыми буквами. Затем золотой символ, приблизившись справа, переместился на экран и сместился влево, в то время как другой символ занял его место, за ним еще один и еще один. Так золотые символы танцевали перед ним, и с их танцем приходило понимание их смысла, и того, как их можно использовать.

Затем он услышал: "Запомни. Запомни. Запомни".

Когда Усуи очнулся, солнце стояло уже высоко. Он сел и вспомнил все, что видел и слышал. Он закрыл глаза, и золотые буквы и символы вновь встали перед ним.

Его первые чудеса

Усуи встал. Он чувствовал себя сильным, не чувствовал голода, был полон энергии и сил на столько, что был в состоянии самостоятельно добраться до монастыря. Было чудом, что он чувствовал себя столь хорошо.

Он взял шапку и мех, выбросил последний камень и стал спускаться с горы.

Когда Усуи шел по тропинке, то споткнулся о камень, сорвал ноготь с пальца ноги. Потекла кровь... Палец болел. Усуи схватился за него рукой и держал. Почувствовалась пульсация энергии. Затем ушла боль. Он отнял руку и увидел корочку засохшей крови, но ничего особенного с пальцем, похоже не случилось. Ноготь был на своем месте. Это было второе чудо.

Усуи добрался до подножия горы и продолжал идти до тех пор, пока не увидел скамейку, покрытую красным одеялом, возле которой старик в фартуке разжигал хибаши (угольную печь).

Сто лет назад в Японии люди обычно путешествовали пешком, так как лишь немногие имели лошадей. И когда кто-нибудь готовил пищу для прохожих, то стелил красное покрывало на скамью, а рядом ставили пепельницу или же стелили красную скатерть на столике возле скамьи.

Усуи спросил старика, может ли он рассчитывать на остатки риса с солеными сливами и чашку чая. Старик ответил, что нужно подождать, пока рис не приготовится. Усуи вновь попросил его риса, пусть даже и холодного. Но старик настаивал на том, что рис еще не готов. И сколько раз доктор Усуи просил еды, столько раз старик отказывал ему: "Все, что тебе нужно, так это жидкая рисовая каша, чай, мизо и маринованная капуста. Ты пришел от того места, где находится известная гора медитации, а по длине твоей бороды можно догадаться, что ты закончил трехнедельный пост. Ты не должен разговеться вчерашним холодным рисом, а я подам тебе завтрак, когда он будет готов. Садись".

Доктор Усуи сел на скамейку и стал ждать. Симпатичная девушка-подросток, внучка старика, подала ему завтрак. Она подвязала подбородок платком так, что кончики узелка торчали над головой как заячьи уши. Под покрасневшими глазами виднелись следы слез.

Доктор Усуи спросил о причине ее слез. На что девочка ответила: "У меня ужасно болят зубы. Они болят уже три дня, а до зубного врача - семнадцать миль, да я и не знаю туда дороги".

Доктор Усуи пожалел девушку и спросил разрешения приложить руки к ее щеке. Он ощупал ее челюсть, почувствовал больное место и спросил: "Это здесь? Этот зуб тебя беспокоит?"

Девушка кивнула: "Да, но как только вы коснулись его, стало лучше".

Доктор Усуи подержал руки на щеке девушки еще некоторое время, и вскоре глаза ее прояснились, она улыбнулась и сказала: "Боль ушла". Это было третье чудо.

Девушка вытерла слезы и, подбежав к деду, закричала: "Этот монах творит чудеса!"

"Мы очень вам благодарны, - сказал старик, - и еда ваша уже готова".

Доктор Усуи позавтракал, и тогда явилось четвертое чудо. После того, как он разговелся на славу, у него не было никакого намека на несварение.

Пройдя семнадцать миль до монастыря, доктор Усуи прибыл туда уже затемно. Открывший ему ворота мальчик обрадовался: "Доктор Усуи! Мы так рады, что вы вернулись! А то мы уже собрались искать ваши кости".

Доктор Усуи улыбнулся: "Я рад возвращению, я ходил не зря. А где настоятель?"

"Он слег, уже несколько дней его мучают артрит и боли в спине. Вы помойтесь, а я приготовлю вам одежду. Старик будет рад вам".

Когда Усуи поел, он встретился с настоятелем и тот спросил его: "Ну, как твоя медитация?"

"Удача!" - ответил доктор Усуи.

Пока он взволнованно рассказывал настоятелю о своей медитации и видениях, о том, что нашел то, к чему стремился так много лет, свои руки Усуи возложил на одежду, покрывающую тело монаха. В конце его рассказа старик сказал: "Боль ушла. Мое тело чувствует себя хорошо. Я полон энергии!"

"Это Рейки", - ответил Усуи. Той ночью доктор Усуи хорошо спал.

Как это использовать

Теперь, когда завершились долгие поиски Рейки, нужно было научиться использовать этот дар. На следующее утро монахи собирались обсудить это. Они понимали, что богатые люди могли пользоваться услугами врачей, травников или специалистов по иглоукалыванию, когда у них возникали проблемы со здоровьем, но бедным людям, которых было гораздо больше, помощи ждать было неоткуда. Поэтому доктор Усуи решил лечить людей из трущоб. Чтобы войти в их круг, он решил изобразить из себя торговца овощами. Он одел обыкновенную монашескую рясу и взял шест. Перекинув шест через плечо, Усуи повесил на концы шеста две полные овощей корзины.

Однако первый же встречный спросил его: "И куда это ты направился?"

"Я хочу продавать овощи здешним людям", - ответил доктор Усуи.

"В такой одежде?" - удивился человек.

Тогда Усуи поменялся с ним одеждой, одев кимоно из сплошных заплат.

Его сразу окружила группа подростков. Они отвели его к своему вожаку, королю Мендиканта.

Отобрав корзины с овощами, король Мендиканта скомандовал: "Я вижу пояс для денег у него под одеждой. Разденьте его!"

С него сняли кимоно, пояс для денег и стали допрашивать: "Зачем ты пришел в трущобы, если у тебя есть деньги?"

Усуи рассказал им о Рейки и о том, что он нашел способ, позволявший ему оказывать помощь другим людям. Он сказал: "Все, чего я хочу - это жить с вами. Я хочу, чтобы у меня было место, где можно заниматься целительством, ночлег и немного еды каждый день. Я не буду попрошайничать, а буду заниматься Рейки от восхода солнца до заката, чтобы помочь людям".

Усуи дали немного еды на каждый день, место для сна и для занятий Рейки. Его одежду заменили грязным тряпьем.

Первыми пациентами доктора Усуи были молодые люди, у которых не было особенных проблем со здоровьем. Он работал с ними неделю. Старые же люди требовали больших затрат времени на лечение для того, чтобы вызвать у них целительный кризис. Однако после кризиса они начинали поправляться также быстро, как рубцуется свежая рана. Когда люди исцелялись, доктор Усуи отправлял их в храм. "Иди в храм и спроси там такого-то монаха. Он даст тебе новое имя и работу", - говорил он.

У доктора Усуи было много огорчений за три проведенных в трущобах года. Как-то вечером, прохаживаясь по трущобам, он заметил знакомые лица.

"Я знаю тебя?" - спросил он.

Человек ответил: "Да, доктор Усуи".

"Разве не помог я тебе выбраться отсюда?"

"Да".

"Разве не послал я тебя на работу?"

"Да".

"Разве не получил ты работу?"

"Да".

"Что же тогда ты делаешь здесь?"

"О, они хотели, чтобы я работал с семи утра и до семи вечера, и я проработал целый год, но нищим быть легче".

Порядочные граждане работали помногу часов каждый день. Нищие не оценили излечения. Они не хотели менять свою жизнь. Они оценили дар доктора Усуи во столько, сколько заплатили за него сами, то есть ничего. У них отсутствовало чувство благодарности.

Усуи бросился на землю и зарыдал. Священники были правы: В НАЧАЛЕ ДУХ - ЗАТЕМ ТЕЛО. Усуи прекратил лечить нищих и вернулся в монастырь. Здесь он создал те положения, которым надлежало следовать целителю:

Именно сейчас, НЕ ЗЛИСЬ.

Именно сейчас, НЕ БЕСПОКОЙСЯ.

Именно сейчас, СЧИТАЙ СЛОВА БЛАГОДАРНОСТИ, уважай своих родителей, учителей и старших.

Ешь с благодарностью.

Именно сейчас, ЖИВИ ЧЕСТНО.

Именно сейчас, БУДЬ ДОБР КО ВСЕМУ ЖИВОМУ.

Доктор Усуи понял также, что бесплатно делясь с нищими Рейки, он не внушил им должного уважения к этому дару - они не питали благодарности к чуду, которое совершалось над ними при его посредстве. И он решил никогда больше не делиться Рейки с теми, кто не способен оценить этого дара.

Странствие

Доктор Усуи решил обойти пешком всю Японию. Когда он приходил в новый город, то зажигал факел и шел с ним. Люди, встречавшие его, останавливались и говорили: "Дрогой монах, сейчас ясный день. Тебе не нужен факел".

Он отвечал: "Дорогие люди, я ищу человека, который здоров, счастлив и у кого просвещенное сердце. Но здесь у всех заботы, депрессия, физическая боль. Нужно осветить вашу жизнь. Если вы и вправду хотите узнать нечто о свете, приходите в храм в два часа слушать мою лекцию".

Таким способом он искал людей, которым мог помочь восстановить их душевное и физическое здоровье. Усуи стал известен всей Японии как великий целитель. Но он всегда говорил, что это лечит не он, а Божественная Энергия, проходящая через него, он же только ее проводник.

В 1922 году доктор Усуи основал Общество целителей Рейки и открыл клинику. Спустя некоторое время у доктора Усуи стало восемнадцать мастеров, преподающих и практикующих Рейки. Рейки стало известно как достойная альтернатива другим направлениям медицины.

Самоотверженный труд принес Микао Усуи и его методу исцеления широкую известность во всей Японии. Популярность Усуи и его системы росла с каждым днем. Старая клиника уже не могла вместить всех желающих, поэтому в феврале 1925 года он построил в Накано новую. К тому времени у него уже работало около сорока школ Рейки по всей Японии. Отдыхать было некогда, Микао Усуи все время был в разъездах, везде его ждали люди.

В одной из таких поездок в городе Фукуяма сердце Мастера не выдержало нагрузок. Перенеся несколько сердечных приступов, Микао Усуи умер 9 марта 1926 года в возрасте 62 лет. Даже накануне смерти он продолжал преподавать.

Микао Усуи читал тексты, изучал и практиковал религиозные дисциплины христианства и буддизма гораздо дольше, чем двадцать семь лет, описанные выше, прежде чем достиг того духовного уровня, когда смог вместить в своем сердце отношения между всеми живыми существами. В момент потери сознания при медитации, придерживаясь стремления быть полезным людям, без материального интереса и без всяких амбиций, устремляя свою любовь на помощь другим в сознании истинности их собственного Бытия, он достиг Истинного Взаимоотношения со Всем Тем, Что Есть, достиг единства с Чистой Энергией.

Возвратившись в мир времени и рассудка, он обрел понимание символов и законов Рейки такими, какими они дошли до нас, и услышал: "Запомни, запомни, запомни". Для последующих поколений, главным из того, что он запомнил, были эти символы и ритуалы, потому что именно через них нам дается Рейки и путь, по которому мы несем это учение. Для Микао Усуи же самым главным было воспоминание о том, КАК ВЕРНУТЬСЯ В ТО МЕСТО ЕДИНЕНИЯ С ЧИСТОЙ ЭНЕРГИЕЙ СВЕТА, откуда происходило изменение всех отмеченных им жизней.

Усуи нес зажженный факел, чтобы привлечь внимание людей и рассказать им, как привнести СВЕТ в их жизнь. Его "лекции" просвещали их сердца до такой степени, что они могли понять необходимость изменения собственной жизни. Не есть ли это истинный путь, показанный миру великими духовными Учителями?

Одаренность Микао Усуи была необычайно многогранной, при этом он был очень теплым, простым и скромным человеком, был обаятелен и хорошо сложен. Он никогда не пускал пыль в глаза и всегда улыбался; встречаясь лицом к лицу с несчастьем, всегда проявлял мужество. В то же время он был очень умным и осмотрительным человеком.

У Микао Усуи было множество учеников. Он завещал своим последователям учение о том, что Рейки - это путь сострадания и мудрости, что это путь достижения счастья и гармонии. Духовную направленность системы он постарался передать в своих заповедях, которые копировались всеми учениками. Микао Усуи был отмечен Императором Японии как преподаватель и целитель. Он похоронен в дзенском храме в Токио. На его могиле установлен большой памятник, на котором описаны его деяния во благо человечества.

История Чуджиро Хайяши

Чуджиро Хайяши - офицер Императорского Флота, выучил английский во время своего кругосветного плавания. Он родился в семье хорошо образованных, обладавших значительным состоянием и высоким социальным положением людей. Ему было сорок семь лет и он находился в составе резерва Императорского Флота, когда на городском базаре встретил доктора Усуи с зажженным факелом в руках, приглашающим на свои лекции в ближайший храм.

Искренность этого странного монаха, его способность вызывать исцеление людей, захватила воображение Хайяши. Чем больше он слушал монаха, тем больше увлекался этим необычным и самоотверженным человеком, странствовавшим по всей Японии и помогавшим подавленным, больным и немощным, и его идеями.

Доктор Усуи позвал его: "Ты слишком молод, чтобы быть в отставке. Пойдем со мной помогать людям".

Хайяши уважал доктора Усуи и верил в благо, творимое им с помощью Рейки, поэтому он отправился вместе с доктором Усуи странствовать по японским деревушкам, неся исцеление больным и немощным людям, обучая их самолечению с помощью Рейки. Им удалось научить многих, и молодых и старых.

Когда доктор Усуи почувствовал приближение смерти, он решил передать Чуджиро Хайяши право стать Первым Мастером и Учителем Системы Мануальной Терапии Рейки Усуи. Он завещал ему найти новых мастеров и в их практике продолжить Усуи Шики Риохо (Искусство Исцеления Усуи через Универсальную Жизненную Энергию).

Доктор Усуи объявил своим последователям, что Хайяши - это тот, кого он выбрал идти по своим следам, и завещал им уважать Хайяши и помогать ему, так как у них у всех была одна общая цель - нести Рейки людям.

Доктор Усуи поведал Хайяши о своей попытке работать с нищими и назвал это своей большой ошибкой, которая однако дала следующий опыт:

1. обратись вначале к духу;

2. затем лечи тело;

3. нищим не хватает чувства благодарности.

Поэтому, напутствовал Усуи, лечение и обучение не должно быть бесплатным. Чтобы человек стал единым целым, необходимы здоровая душа и здоровое тело.

Клиника Рейки Чуджиро Хайяши

Чуджиро Хайяши приобрел участок земли, достаточно большой, чтобы разместить на нем и клинику, и дом для своей семьи - обширный парк разделял два этих строения, обеспечивая тишину и уединение. Этот участок располагался недалеко от Императорского Дворца в Токио. Так, на протяжении жизни одного поколения Рейки проделала путь от трущоб Киото до токийских дворцов.

Клиника Рейки Хайяши состояла из приемной и большой комнаты, в которой стояло восемь кушеток для пациентов, над которыми работали восемь пар практикующих лекарей. Один лекарь из такой пары обрабатывал голову пациента, а другой сидел справа от пациента и занимался его животом, затем оба работали над спиной пациента. Сеансы терапии начинались в семь утра и продолжались до полудня. Да-лее шел перерыв на обед, после которого лекари отправлялись на вызовы по домам и, обычно, возвращались домой только к семи часам вечера.

Каждый, кто хотел стать лекарем, практикующим Рейки, должен был получить разрешение мастеров организации Рейки, а затем должен был использовать Рейки каждый день и добровольно ежедневно работать по несколько часов в день в клинике Рейки.

Доктор Чуджиро Хайяши никогда не пытался изменить систему лечения и обучения Рейки, но он создал единый центр лечения методом Рейки, хотя практикующие лекари по-прежнему могли самостоятельно искать желавших лечиться людей.

Чуджиро Хайяши, как человек военный, систематизировал позиции рук на теле пациента для основного этапа лечения: четыре для головы, четыре для передней стороны тела и четыре позиции на спине. Все другие позиции рук могли добавляться лекарем по необходимости. Этим приемам Рейки обучалась и Таката в клинике Хайяши, и их она передала своим последователям.

История Хавайо Таката

Все началось вместе с рассветом на Садовом острове Кауаи в канун Рождества 1900 года. В доме молодой японской семьи акушерка помогала молодой женщине разрешиться третьим ребенком. Крик новорожденного младенца возвестил о его появлении на свет. Родилась сильная и здоровая девочка. Посмотрев на этого крошечного кричащего и вопящего человечка, мать подумала: "Если и суждено ей чего-нибудь достичь, она должна иметь громкое имя", и решила назвать новорожденную в честь Большого Острова, Гавайи, изменив последнюю букву на "О". Со вздохом облегчения она сказала: "Искупайте девочку, заверните в новое одеяло, затем поверните ее лицом к солнцу, положите руку ей на голову и повторите три раза: "Я НАРЕКАЮ ТЕБЯ ХАВАЙО." Еще скажите: "Успеха, успеха, успеха."

Таково было начало восьмидесятилетней деятельности той женщины, которая принесла Рейки из Японии и познакомила с ним весь мир, и которую мы знаем как Хавайо Таката.

Отец Хавайо работал на плантации сахарного тростника, а жизнь в их деревне была простой и заполненной тяжелым трудом. Девочка, как и все деревенские дети, ходила в начальную школу - ходила с удовольствием, потому что любила учиться. Летом 1913 года, когда ей было всего двенадцать лет, Хавайо вместе с другими детьми отправилась работать на плантации сахарного тростника. За эту работу платили "хорошие деньги" - тринадцать центов за мешок. Хотя она и очень старалась, работа давалась с трудом, потому что девочка она была маленькая и хрупкая. В первый же день выяснилось, что она выполняет дневную норму только на две трети. Это очень огорчило девочку, она села и расплакалась, испугавшись, что не сможет заработать свои тринадцать центов. Двое ее друзей заметили горе девочки и помогли ей. Часть своего обеденного перерыва они стали использовать для того, чтобы помочь Хавайо ежедневно выполнять норму.

В конце августа маленький локомотив, везущий вагоны с тростником, заехал забрать рабочих с плантации в последний раз. Все школьники забрались в вагон и приготовились ехать домой. Только маленькая Хавайо задержалась на несколько минут. Девочка расчистила маленький участок земли от листьев и мусора и села, сложив ноги. Она подняла руки, взглянула на небо и сказала: "Боже, это молитва благодарности! Все эти месяцы и дни были очень трудными, но ты защитил меня, и с помощью этих добрых людей я смогла срезать эту пула-пула. Благодарю тебя за все, но ПОЖАЛУЙСТА, НЕ ДАЙ МНЕ СНОВА НИКОГДА, НИКОГДА ВЕРНУТЬСЯ НА ТРОСТНИКОВУЮ ПЛАНТАЦИЮ. ПОЖАЛУЙСТА, ПОЗВОЛЬ МНЕ НАЙТИ ЛУЧШЕЕ ПРИМЕНЕНИЕ МОИМ РУКАМ". Потом Хавайо трижды поклонилась и поцеловала землю.

Она не знала в ту пору, что во всей полноте ее молитва будет исполнена лишь двадцать пять лет спустя. Однако на следующее лето, когда все другие дети снова отправились на плантацию на летние заработки, у нее уже была другая работа и на тростниковое поле ей больше никогда возвратиться не пришлось.

Машинист локомотива, член школьного совета, видел все, что произошло в последний день на тростниковой плантации. Как-то в воскресенье он навестил отца Хавайо, чтобы поговорить об этом. Было очевидно, что хорошей работницы на плантации из нее не получится. Он сказал: "Кавамуру-сан, председатель школьного совета спрашивает, не могла бы Хавайо пожить в его семье? Дело в том, что школе нужны два сменных учителя, но мы смогли найти пока только одного. Мы хотели бы предложить Хавайо стать учительницей начальных классов. В то же время сама она могла бы учиться вечером".

Отец дал свое благословение Хавайо, и она стала работать учительницей. Таката хорошо управлялась с детьми и за свою работу получала пять долларов золотом и доллар серебром. Каждую пятницу, возвращаясь домой на выходные дни, она отдавала эти деньги родителям. Ее заработок очень помогал семье.

Летом 1914 года Хавайо отправилась на открытие нового большого магазина в Лиуе. Там она встретила знакомого человека, который продавал прохладительные напитки. Работы было много и он попросил Хавайо помочь ему. Она согласилась и стала мыть стаканы и помогать обслуживать покупателей. В конце дня продавец и девочка очень устали, а у нее впереди была еще дорога домой в семь миль. Продавец напитков как будто прочитал ее мысли и предложил: "Давай я тебя подвезу. Ты много работала сегодня, и должно быть, очень устала". Она хотя и отказывалась, но была очень рада, когда он настоял на своем.

Поздоровавшись, он сказал ее отцу: "Хавайо здорово помогла мне сегодня. Она очень способная и быстро обучается. Мне нужен человек на постоянную работу и я бы хотел, чтобы это была Хавайо. Вы согласны на это?" Отец дал свое согласие помогать этому человеку по воскресеньям. Теперь у нее, все еще учившейся в школе, было две работы. В свободное время она занималась канцелярской работой в конторе магазина. Так что скучать не приходилось - да и отдыхать особенно тоже.

В магазин часто заходила одна очень элегантная дама, дочь богатого владельца плантаций. Ей нравилось, как девушка обслуживала ее и вскоре эта дама предложила Хавайо другую работу, пообещав ей жилье, стол, одежду и жалованье вдвое большее, чем в магазине. Поскольку у Хавайо и так уже была хорошая работа, а новое предложение подразумевало серьезные перемены, решение далось ей трудно. В конце концов, она приняла приглашение погостить у дамы во время отпуска.

Такого поместья она еще никогда не видела - прекрасный дом, пять коттеджей, большая конюшня и другие постройки. Его обслуживало более двадцати слуг. Хавайо совсем не предполагала, что когда-нибудь ей придется руководить всеми этими людьми, и что ее знакомство с элегантной леди продлится двадцать четыре года.

И Хавайо решилась попросить управляющего магазином отпустить ее и дать рекомендацию. Родителей новая возможность тоже обрадовала - дочери не придется больше жить далеко от дома, в школьном пансионе, и она сможет навещать их каждую неделю.

Хавайо начала работать у элегантной леди и ей нравился каждый миг этой работы. Девочка была меньше полутора метров ростом и очень худой, с большими блестящими глазами. Прекрасное кимоно и очень красивое оби, которые она носила, делали ее похожей на живую японскую куклу. Хавайо была очень вежлива и полна уважения к людям, посещавшим элегантную леди.

В этом доме работал бухгалтером молодой японец, которому, как полагала хозяйка, пора было жениться. Она надеялась, что он и Хавайо полюбят друг друга. Так и случилось. Десятого марта 1917 года Сайчи Таката и Хавайо Кавамуро поженились. Они были очень счастливы. У них родились две дочери.

Спустя некоторое время Сайчи заболел и в 1930 году, в возрасте тридцати четырех лет умер от рака легких. Это было большим потрясением и тяжелой утратой для семьи и общества.

После ухода мужа Хавайо много работала, чтобы обеспечить семью, мало отдыхала и заставляла себя скрывать свое горе, что привело ее к нервному срыву. У нее появились боли в животе, маточная опухоль, которую нельзя было оперировать, и вследствие астмы, эмфизема, при которой нельзя было принимать обезболивающее. Она была в отчаянии.

Однажды, молясь, она сказала: "Господи, если у Тебя есть глаза и уши, посмотри на меня в моем печальном состоянии. Мне еще нет тридцати пяти лет, а я чувствую себя так, как будто мне шестьдесят. Из-за боли в животе я не могу нормально ходить, часто я не могу даже дышать. Я не знаю, как преодолеть это, поэтому, если мне суждено выжить, покажи мне путь. Мне нужна ПОМОЩЬ, я буду очень благодарна за возможность выжить, но Господи, сделай меня сильной, сделай меня здоровой, чтобы я могла служить Тебе".

В голове она услышала голос с неба: "Да, у тебя много неприятностей. Слушай внимательно... Самое главное - это заботиться о своем здоровье и о здоровье своей семьи. Если у тебя будет хорошее здоровье, то будет и благосостояние, потому что ты сможешь работать и зарабатывать. У тебя будут счастье и долгая жизнь".

Таката поклонилась до земли и сказала: "Спасибо, Господи. Но я не знаю, как. Покажи мне путь. Я приму его". Она не знала, как громко сказала эти слова, но видимо, они достигли космоса, потому что через три недели ее жизнь совершенно изменилась. Одна из ее сестер умерла от столбняка. Ей было только двадцать пять лет, и она только год назад вышла замуж. Горе было слишком большим, чтобы просто написать об этом письмо родителям. Таката должна была ехать в Японию и доставить письмо сама. Оттуда она собиралась поехать в Токио, в клинику, где лечился ее муж.

Хавайо Таката находит Рейки

Таката поступила в госпиталь Маеда в Акасаке. Здесь лечился ее муж и все ее знали. Доктор Маеда лишь посмотрев на нее, твердо сказал, что она нуждается в отдыхе и комфорте. Его сестра, диетолог, обеспечит Хавайо хорошее питание, и она почувствует себя как на курорте, отдохнет, расслабится, достигнет душевного покоя и наберет несколько фунтов веса. Через три недели ей сделали рентгенографию и определили опухоль, камни в желчном пузыре и аппендицит.

На семь часов утра следующего дня была назначена операция.

Утром ее приготовили к операции, отвели в операционную и положили на хирургический стол. Медсестра готовила инструменты для операции. Врачи мыли руки в рукомойнике. Таката слушала звуки текущей воды и их разговоры, лежа тихо на хирургическом столе. Она не могла разобрать, о чем конкретно они говорят.

Вдруг, совершенно неожиданно, Хавайо Таката услышала голос. Она открыла глаза и посмотрела вокруг. Голос, по-видимому, не принадлежал никому из присутствующих в комнате, но он говорил: "Операция не нужна. Операция не нужна."

Сначала она подумала: "Я схожу с ума. Вот и мерещится разное". Но услышав то же самое во второй раз, Хавайо ущипнула себя, подумав: "Если я чувствую щипок, то я еще в себе. И если я услышу этот голос еще раз, то поверю".

В третий раз голос еще громче повторил: "ОПРЕРАЦИЯ НЕ НУЖНА".

Хавайо подумала: "Что же теперь делать?"

"СПРОСИ, СПРОСИ, СПРОСИ", - ответил голос.

"Кого спросить?" - подумла она.

"ГЛАВНОГО ХИРУРГА, ГЛАВНОГО ХИРУРГА, ГЛАВНОГО ХИРУРГА", - ответил вновь голос и исчез. Хавайо встала с операционного стола. Увидев ее стоящей, медсестра подбежала к ней со словами: "Посмотрите, что вы наделали! Ну и натворили же вы! Нам придется снова вас всю стерилизовать. Если вам нужно было в туалет, нужно было позвать меня... Вы все испортили!"

"Нет, мне не нужно судно, - ответила Таката, - Я хочу видеть доктора".

Вытирая руки полотенцем, вошел доктор и спросил, из-за чего поднялась такая суматоха.

Таката твердо спросила его: "Нельзя ли обойтись без операции и есть ли другой выход?"

"Вы боитесь, что можете умереть?" - в свою очередь спросил хирург.

"Нет, - ответила она и продолжала, - это один из лучших госпиталей Японии. Но скажите, есть ли другой выход?"

И врач ответил: "Да. Все зависит от того, есть ли у вас еще время. Это может занять недели, месяцы, может быть, год. Кто знает? Все зависит от того, как вы будете реагировать. Вам все расскажет моя сестра".

Сестра доктора, диетолог, лечилась когда-то в клинике Рейки доктора Хайяши Шина Но Мачи. Когда она окончательно поправилась, то сама стала изучать Рейки.

Эта женщина хорошо знала эффективность Рейки и отвела Хавайо Таката в клинику Хайяши.

Доктор Хайяши проводил Хавайо Таката в комнату с восемью кушетками, на каждой из которых лежал клиент и с ним работало по два практикующих Рейки лекаря. Когда подошла очередь Таката, она также легла на кушетку. Лекарь, обрабатывающий ее голову, обратил внимание на то, что ее глаза требуют очень много энергии и их необходимо витализировать. Второй лекарь, обрабатывавший ее живот, отметил вероятность сильных болей в области желчного пузыря. Чуть ниже он обнаружил и опухоль, почувствовал и плохие вибрации от аппендикса.

КАК ЭТИ ЛЕКАРИ МОГЛИ УЗНАТЬ ОБ ЭТОМ? Сходить в госпиталь и выяснить диагноз у них не было времени. Хавайо с трудом верила в реальность происходящего, но решила отложить все свои вопросы до следующего дня.

Руки лекарей были очень горячими и слегка вибрировали.

ПОЧЕМУ ПРИКОСНОВЕНИЕ ИХ РУК ТАК НЕОБЫЧНО?

Три недели ежедневного лечения Рейки - и Хавайо почувствовала себя значительно лучше. Рейки восстанавливало ее здоровье. Боли исчезли, глаза больше не беспокоили. Цвет кожи у нее стал лучше, чем был когда-либо, силы возвращались к ней.

Через четыре месяца она забыла об астме, исчезли камни в желчном пузыре. Здоровье восстановилось!

Хавайо решила овладеть Рейки, чтобы поддерживать свое здоровье. Когда она спросила у своей подруги-диетолога о возможности получить дар Рейки, то получила ответ: "Рейки - это хорошо охраняемое сокровище Японии. Это - только для японцев, а ты американка. Я думаю, об этом не может быть и речи".

Уважая обычаи Японии, Таката больше ни о чем не спрашивала. Она твердо решила найти способ узнать Рейки. Для этого она молилась и медитировала.

Однажды главный хирург госпиталя спросил, как она лечилась, и что она ощущала.

Таката рассказала: "После четвертого сеанса у меня началась реакция организма. Четырнадцать дней и ночей я не переставая ходила в туалет, и иногда мне даже приходилось ползком возвращаться к себе в комнату. Запах испражнений был ужасен! Я ела только мягкий рис и пила зеленый чай. В первый раз я смогла выйти на улицу 24 декабря, в свой день рождения. 25 декабря я была уже совершенно другим человеком. Астма и все боли прошли. У меня перестала болеть голова, не беспокоят глаза. Я почувствовала себя легкой, как перышко. Все мое тело омолодилось. Я набрала десять фунтов и потеряла десять лет. Теперь я могу гулять, сколько угодно, бегать и летать как ветер. У меня отличный цвет кожи, и я становлюсь сильнее с каждым днем. Я продолжаю получать это лечение, и мне становится все лучше. Я тоже хочу изучить Рейки. Доктор, пожалуйста, помогите мне".

"У них свои правила. Ассоциация не хочет принимать посторонних, ничем не могу вам помочь", - ответил он.

"Но вы можете! - воскликнула Хавайо. - Вы великий человек и сможете мне помочь. Пожалуйста, скажите доктору Хайяши, что Таката приехала сюда, чтобы стать здоровой, но я не смогу приезжать в Японию каждый раз, когда мне понадобится лечение, и я хочу изучать Рейки, пока нахожусь здесь, чтобы помогать себе самой и своей семье. Все, что я хочу, это, чтобы члены моей семьи смогли прожить немного дольше. Они теряют детей, когда им нет еще и восемьнадцати, двадцати, двадцати пяти лет, и это - ужасно. Слишком печально! Я не хочу умирать. Мне только тридцать пять! Скажите Доктору Хайяши, что он должен спасти мою жизнь и мою семью. Вы можете так сказать, ведь вы великий, великий человек!"

Врач сложил руки и, пристально посмотрев ей в глаза, нахмурил брови. Он ответил: "Я вижу, что вы на самом деле так думаете. Вы искренни. Но сможете ли вы заплатить за обучение?"

Она ответила так: "Если я смогу купить себе жизнь, то я сделаю это. Без жизни я никто и ничто. Я заплачу любую цену. У меня есть дом. Я продам его".

"Но тогда вы останетесь без крыши над головой", - резонно заметил врач.

Ее ответ был моментальным: "Не волнуйтесь. Это мои проблемы. Не стоит беспокоиться. Мне только тридцать пять. В пятьдесят лет, я чувствую, у меня все будет в порядке, и может быть, будет два дома. Зачем мне дом сейчас, если я умру? Я ничего на этом не выгадаю".

Он серьезно посмотрел на нее: "Да, я попробую, но ничего не могу обещать. Завтра утром в офисе вы получите письмо. Отнесите его доктору Хайяши. Покажите его миссис Хайяши". Когда врач остался один, от руки, кистью, на свитке в два с половиной ярда длиной он лично написал письмо доктору Хайяши.

Распечатав письмо, доктор Хайяши был сильно растроган.

"Я не могу игнорировать такое письмо. Мне оказана большая честь тем, что такой видный хирург посылает мне письмо, написанное от руки. Он просит меня с позиций гуманности спасти Таката и ее семью, потому что я знаю об их проблемах. Она живет так далеко отсюда. Она срочно нуждается в помощи. Потом она сможет сама помочь себе и семье. Это будет великим и славным деянием, которое способно совершить Рейки".

Доктор Хайяши созвал встречу Ассоциации Исследования Энергии Света Усуи и показал письмо. Он объяснил свою позицию и просил поддержать его, разрешив Таката изучать Рейки.

Таката получила такое разрешение, с условием оставаться в Японии и работать в Клинике Рейки ежедневно в течение года.

Год Рейки Таката

Теперь, когда здоровье восстановилось, и Таката получила разрешение заниматься в следующем классе Рейки для практикующих, она смогла заняться своими семейными делами. На время учебы Таката переехала жить в дом к доктору и миссис Хайяши сроком на один год.

Доктор Хайяши инициировал ее к получению Универсальной Жизненной Энергии вместе с другими учениками. Он объяснил, что для освоения Первой Ступени Рейки потребуется четыре маленьких шага и займет это всего четыре дня.

За эти четыре дня ученики изучали основные позиции рук для лечения различных болезней. Ученикам показывали, где и как возлагать свои руки, чтобы позволить Жизненной Энергии втекать в тело пациента и восстанавливать равновесие сил или исправлять нарушения.

Много времени было уделено и духовной стороне Рейки. Было подробно рассмотрено Пять Идеалов, провозглашенных доктором Усуи, а именно:

1. НЕ ЗЛИСЬ.

2. НЕ БЕСПОКОЙСЯ.

3. СЧИТАЙ СЛОВА СВОЕЙ БЛАГОДАРНОСТИ,

почитай своих родителей, учителей и ближних, цени хлеб свой и не выбрасывай его.

4. ЧЕСТНО ЗАРАБАТЫВАЙ НА ЖИЗНЬ.

5. БУДЬ ДОБР КО ВСЕМУ ЖИВОМУ.

Обучающиеся узнавали, что всегда есть причина и следствие. Устранив причину, лекарь устраняет и следствия. Рейки действует, пока лекарь верит в эту силу, применяет ее и пользуется ей. Впоследствии собственный опыт преподавания Таката показал, что лучше не давать никаких письменных материалов, не позволять вести записи во время занятий и перепечатывать их. Она поняла, что записи заставят практикующих лекарей ставить диагнозы и давать предписания, что должно быть предоставлено профессиональным медикам.

Обучение в клинике Хайяши Ши Но Мачи развивалось по программе, отработанной на протяжении многих лет. И год практики Таката не был исключением.

В конце этого срока, на экзамене, доктор Хайяши высказал сложившееся у него о ней мнение как о практике клиники Рейки. Он отметил, что отправляясь на вызов, Таката всегда находила дорогу к пациенту и ни разу не заблудилась, хотя и не знала Токио. Ей даже представилась возможность лечить маленькую принцессу. После ее лечения пациенты всегда сообщали доктору Хайяши, когда она приходила и уходила и как протекало лечение. Она успешно справлялась с самыми различными проблемами. По мнению своего учителя, Хавайо Таката была готова к самостоятельной практике. Доктор Хайяши поздравил ее и сказал, что она готова для Оку Дэн (Второй Ступени)... если сможет позволить себе это в финансовом отношении.

Заплатив пятьсот долларов США за получение Второй Ступени Рейки, Таката в 1936 году закончила свое обучение и годичную практику в клинике Хайяши. Летом 1937 года она возвратилась на Кауаи.

Возвращение на Гавайи

По возвращении обратно на Гавайи, у Таката еще не было желания заниматься Рейки профессионально. Однако, это стало для нее актуально после того, как она помогла своей семье и близким друзьям. Таката немедленно стала оказывать свои услуги тем, кто нуждался в лечении. В этом маленьком городке, на этом маленьком острове вести распространялись чрезвычайно быстро.

Однажды утром Таката открыла дверь и увидела дожидавшуюся ее группу из десяти человек. Каждый из них хотел быть первым. Таката не знала, как разрешить ситуацию, поэтому она позвала местного почтмейстера, друга ее семьи, чтобы тот организовал очередь. Для одного дня пациентов было слишком много, поэтому почтмейстер попросил часть людей разойтись по домам. Он объявил, что когда будет готов офис Таката, они смогут позвонить и записаться на прием, и их всех обслужат в должное время. Он также посоветовал Таката получить лицензию, нанять помещение, в котором можно было бы проводить лечение, поставить там телефон и принимать людей только по записи.

Через месяц доктор Хайяши со своей дочерью прибыли на Гавайи... Они вместе с Хавайо остановились в отеле в Гонолулу. Таката проводила демонстрации искусства Рейки, а Хайяши, сидя в кресле, читал лекции. Это продолжалось весь ноябрь и декабрь. За два месяца им удалось собрать большую группу слушателей - поклонников Рейки.

22 февраля 1938 года, перед отъездом, Хайяши устроил большой банкет, на который пригласил множество друзей. Прием происходил в чайной.

Доктора Хайяши попросили выступить, и он выразил слова благодарности в адрес тех добрых людей, которых он здесь встретил. Он сказал: "У меня, Мастера и учителя Рейки, есть ученица, Хавайо Таката, приехавшая в Гонолулу с Кауаи. Таката тоже теперь Мастер Рейки. Она прошла многие испытания и жила согласно законам Рейки. Она настоящий Мастер и может продолжить дело Рейки. Прошу вас поддержать ее". На следующий день Хайяши отправился на местную радиостанцию и сделал заявление в прямом эфире, что Таката - Мастер Рейки в этом регионе и в Японии, и в случае его смерти, будет избрана для продолжения дела Рейки.

Следует заметить, что хотя доктор Хайяши и инициировал в Мастера Рейки свою жену и Таката еще до отъезда из Японии на Гавайи, но не объявлял об этом. Таким образом люди узнали о том, что Таката является Мастером Рейки только в феврале 1938 года.

Прощальные слова доктора Хайяши к Таката были: "Когда я позову тебя, ты придешь!"

Примерно в то же время, когда Хайяши объявил Таката мастером Рейки, архиепископ Миссии Йодо в Гонолулу, собрался впервые посетить американский континент. Так как никто из его приближенных не говорил по-английски, он попросил госпожу Таката сопровождать его в качестве переводчицы. Она сочла это большой честью и, поскольку ей к тому же требовался отдых, приняла приглашение.

Она объехала со священником едва ли не все Западное побережье, и когда поездка закончилась, отправилась в Чикаго и поступила в Национальный колледж немедикаментозного врачевания, чтобы изучить различные виды терапии и анатомию. Закончив учебу в июле 1938 года, она вернулась в Гонолулу. Диплом принес ей уверенность. Она вспомнила октябрьское утро почти трехлетней давности - утро, когда она впервые попала в клинику Рейки и приняла первое лечение, - и ей казалось чудом, что ныне она готова к тому, чтобы начать практиковать Рейки самостоятельно.

Первый год практического целительства оказался очень насыщенным, так что, получив от двух школьных учительниц с Большого острова приглашение погостить у них немного и отдохнуть, госпожа Таката с благодарностью приняла. Одна из женщин встретила ее на пирсе в Хило и они отправились в глубь острова. По дороге они остановились у одного дома возле торговца шелком.

Войдя во двор, Таката увидела объявление о том, что этот дом и земля при нем продаются. Живший в доме старик сидел в одиночестве, раскладывая пасьянс. Когда ему представили госпожу Таката, сказав, что она только что приехала из Гонолулу, старик, недослышав, решил, что она интересуется его собственностью. От радости, что она собирается купить дом, старик подбросил карты в воздух. Глядя вверх, он кричал: "Аллилуйя! Наконец-то это случилось! Я так счастлив! Бог услышал меня". Слезы катились по его щекам.

Учительница была так смущена, что не находила слов. Она попросила Таката сказать что-нибудь. Но что можно было сказать перед лицом такой искренней радости? Таката глубоко вздохнула и заметила: "Ну, вообще-то я не собиралась приобретать недвижимость. Да у меня и нет полной суммы".

"Кто говорит о полной сумме?" Все, что ему требовалось, это небольшая сумма каждый месяц, чтобы сводить концы с концами.

Дом был прекрасный - стены двухслойные, четыре спальни, полуподвал и целый акр земли. На заднем дворе имелся большой гараж на две машины и пристройка для прислуги. Оглядев его, Таката поняла, что после какого-то ремонта и переделок дом окажется достаточно поместительным для создания в нем центра Рейки, к тому же и семья ее сможет с удобством здесь разместиться. Она сразу приняла решение и именно здесь, в большом белом доме на авеню Килауэа, с 7 октября 1939 года и в течение следующих десяти лет, был Центр Здоровья Рейки в Хило.

Переход Хайяши

Однажды утром в начале 1941 года Таката проснулась и ощутила чье-то присутствие. Открыв глаза, она увидела доктора Хайяши, облаченного в белое шелковое кимоно и белую шелковую рубаху, стоящего у ее постели. Таката подумала: "Это весть. Я должна вернуться в Японию". И тут же образ, стоявший перед ней растаял.

На первом же корабле Таката отправилась в Японию. По прибытии она пошла прямо домой к Хайяши. Он встретил ее словами: "Отдохни несколько дней от своего путешествия, а затем отправляйся в южную Японию. Там находятся бани. Поработай в них и постарайся узнать все, что сможешь о том, как они улучшают самочувствие человека. Когда придет время возвращаться, я тебя вызову". Таката проработала в банях три месяца, когда 9 мая получила весть о том, что пора возвращаться.

Войдя на следующее утро в дом Хайяши, Таката увидела доктора, шагающего по комнате в раздумье взад-вперед. Увидев Хавайо, он снял форму и долго смотрел на нее. Он обнял ее и прижал к своей груди, а потом вновь начал мерить шагами комнату.

Через три дня Хайяши объявил семье: "Грядет война. Я - офицер Императорского Флота и обязан буду принять в ней участие, но я не хочу отвечать за гибель множества людей. Я не хочу участвовать в войне. Я решил уйти из жизни в следующий вторник в час дня. Прошу вас пригласить всех членов семьи и моих учеников, мастеров Рейки".

Потом Хайяши имел долгую беседу с Хавайо и сказал, что обсудив это с другими мастерами Рейки, он решил, что именно она достойна продолжить его дело и возглавить клинику Рейки. Его жена, Госпожа Хайяши, отказалась принять на себя ответственность за руководство клиникой и решила удалиться в сельский дом.

Поблагодарив за оказанную ей честь и искреннюю веру в ее силы, Таката попросила: "Дайте мне десять лет, чтобы мои дочери встали на ноги, и я посвящу всю свою жизнь Рейки".

Доктор Хайяши посоветовал Таката покинуть Японию и вернуться домой, назвав ейте места, где будет безопасно во время войны. Он предсказал ей исход войны, ведь как и многие из практикующих Рейки, он доверял своей интуиции и чувствам.

В назначенный день, после завтрака, в комнату, где собрались все близкие доктору Хайяши люди, его родственники и ученики, внесли татами. Доктор Хайяши, одетый в белое шелковое кимоно и белую шелковую рубаху, вошел следом. Сев на татами, он обратился к собравшимся со своими последними словами: "Все произойдет следующим образом: сначала лопнет одна артерия, затем - вторая, а когда лопнет третья - наступит конец".

Он стал давать личные наставления каждому из присутствующих, и вдруг прервал себя, говоря: Вот, только что был дан первый знак". Чуть позже он констатировал: "Вот, только что был дан второй знак, но боли по-прежнему нет". Когда был дан третий знак, Хайяши ушел - мирно и с великим достоинством, храня на лице улыбку, он просто откинулся назад, на руки ожидавшей того жены.

Наследство

Следуя наставлениям Хайяши, Хавайо Таката завершила свои труды в Японии и отплыла на Гавайи.

После десятилетней работы в Хило она вернулась в Гонолулу, ставшим ее домом почти на тридцать лет. Руководя в этом городе врачебным центром, она много ездила и по другим островам, занимаясь целительством и преподаванием. Временами она наведывалась и на американский континент.

В 1973 году, когда Таката исполнилось 73 года, она заявила: "Чуджиро Хайяши был учеником Микао Усуи номер один и работал с ним до его смерти. После перехода Усуи, Чуджиро Хайяши стал Мастером и Учителем СИСТЕМЫ МАНУАЛЬНОЙ ТЕРАПИИ РЕЙКИ УСУИ. Он возглавил дело Усуи в духе преданности законам и традициям Рейки и продолжал его вплоть до своего перехода в мае 1941 года, наследуя его мне. Я, ХАВАЙО ХИРОМИ ТАКАТА, получила возможность и пожелала продолжить эту работу в Японии и по всему миру.

В 1941 году оставалось всего пять живых мастеров Рейки, включая и госпожу Чи Хайяши, жену доктора Хайяши, но из-за возраста они удалились от дел. Я одна должна была выполнить эту грандиозную работу на благо человечества... После тридцати лет преподавания и целительства я не чувствую, что сделала достаточно. Я хотела бы передать это чудесное искусство, столь полезное для людей и всех живых существ, какой-нибудь молодой паре, которая посвятила бы себя Рейки и продолжила мое дело".

Она мечтала передать свои труды паре, которая принесла бы Рейки молодость и задор, но она так и не нашла ее. Она посвятила двадцать два своих ученика в мастера, завещав руководство системой Рейки своей внучке, Филлис Леи Фурумото. Она дала им разрешение на право посвящения новых мастеров после перехода Филлис, наказала уважать священное учение Рейки и его законы, следуя которым она прожила свою жизнь.

12 декабря 1980 года Хавайо Таката совершила свой переход в другой мир.

Филлис Леи Фурумото

Совсем юной Филлис Фурумото получила инициацию первой ступени от своей бабушки, Хавайо Таката, и лечила ее, когда та приходила в гости. Жизнь Филлис была проста и направлена по пути карьеры: колледж, работа и т.д. И хотя госпожа Таката часто спрашивала, не желает ли Филлис изучить Рейки, та чувствовала себя слишком занятой для такого посвящения. Затем, в конце 70-х годов она все же приняла инициацию второй ступени. Таката начала обучение внучки.

Весной 1979 года, после месяца размышлений, Филлис решила попутешествовать и поработать со своей бабушкой. И перед первой поездкой госпожа Таката инициировала Филлис как мастера. После этого началось обучение всерьез.

При обучении в следующем году Филлис узнала, что должна будет стать преемницей Хавайо Таката в Рейки. Вскоре после инициации Филлис как мастера Рейки, дух Таката оставил тело.

За годы, прошедшие после ухода Таката, Филлис достигла полного признания своей роли и понимания ответственности своего положения. Она служит примером того, что происходит, когда кто-либо принимает силу энергии Рейки как учителя и руководителя в жизни.

В настоящее время система естественного исцеления доктора Микао Усуи практикуется во всем мире и продолжает развиваться. Все мастера и ученики Рейки есть часть этого процесса.

Через год после смерти Таката, группа мастеров Рейки, ее ученики, встретились, некоторые в первый раз, чтобы провести вместе неделю на Гавайях. Встреча закончилась поминальной службой в Буддийском Храме в Хило, где хранится пепел Таката.

Сила, которую они ощутили в себе после такого общения, вызвала у них желание сделать подобные встречи ежегодными. Вторая их встреча привела к созданию Рейки Альянса. Смысл и цели Рейки Альянса выражаются в Обращении мастеров, составленном и принятом во время этой встречи:

Мы представляем собою Альянс (союз) мастеров Рейки.

Мы признаем всех мастеров равными в единстве Рейки.

Мы признаем Гранд Мастером Филлис Леи Фурумото, являющуюся прямой духовной преемницей Микао Усуи, Чуджиро Хайяши и Хавайо Таката.

Назначение Рейки Альянса состоит в том, чтобы поддерживать нас как учителей, преподающих Естественное Исцеление в Системе Усуи.

Каждая встреча Рейки Альянса - это праздник, это время обновления и взаимной поддержки. Рейки Альянс является средоточием Рейки. Определить его форму невозможно, ибо она представляет собой проявление энергии, сущность которой в движении.

Таката оставила нам волшебный дар Рейки и веру в то, что мы сохраним учение доктора Усуи и сделаем его доступным всему миру.

Рейки приносит доброе здоровье, счастье и безопасность

Именно сегодня, не беспокойтесь

Именно сегодня, не злитесь

Уважайте родителей, учителей и старших

Честно зарабатывайте на жизнь

Выказывайте благодарность всему живому

Если придерживаться этих правил каждый день, то наше тело ответит и все, чего бы мы не пожелали достичь, исполнится. Таката учила нас "жить с Рейки". Это удобная, радостная и мягкая жизнь, исполненная доброго Здоровья, Счастья и Долголетия, к которому мы все стремимся.

Этих учеников Таката сделала Мастерами

Джорж Араки

Дороти Баба

Урсула Бэйлоу

Рик Бокнер

Патриция Боулинг

Барбара Браун

Френ Браун

Филис Фурумото

Бет Грей

Джон Грей

Айрис Ишикуро

Харру Кубои

Этель Ломбарди

Барбара МакКаллоу

Мэри МакФейден

Пол Митчелл

Бетель Фэй

Шинобу Саито

Вирджиния Сэмдал

Ванджа Тван

Барбара Вебер Рей

Кэй Ямашита